「Wiener oder Frankfurter?」
Speise 食物
ドイツ食の代表格といえばソーセージ。
同じドイツ語圏のオーストリアでも、人が集うところにはソーセージの立ち食いスタンドが見られます。(ケバブにおされ気味ですが)
ところで、「ウィーンのソーセージ」を意味するウィンナー(Wiener Würstchen)の名は日本でも知られていますが、オーストリア人のアーサーくん曰く、
「ドイツ人がウィンナーと呼んでいるソーセージは、オーストリアではフランクフルト(Frankfurter)と呼ばれている。同じソーセージなのに、国は逆。これは変だ」
うん、変だ。
で、ネットで調べてみたら、なぞは全て解けました。(あっさり)
このソーセージが誕生したのは、確かに19世紀ウィーンでのこと。
ただし、作ったのはフランクフルト出身のソーセージ職人で、オリジナルのフランクフルトソーセージに手を加えたものをFrankfurterとしてオーストリアに広めたんですね。
で、そのソーセージがその後ドイツに取り入れられ、ウィーン発祥のソーセージなのでWienerと呼ばれるようになったと。
オーストリア人にとっては、フランクフルト出身職人が作ったからフランクフルト。
ドイツ人にとっては、ウィーンからもたらされたからウィンナー。
なるほど。

0